Tomokoの面白コラムをもとに英会話の練習が出来るよ。
「Costs an arm and a leg!!すんごいお金かかる!」
2003/03/24 |
英単語ゲーム |
3月はいろいろと変化の多い季節だね。会社の移動、学生さんなら卒業や入学などで生活の場所を変える(変えなくちゃいけない)人も多いと思う。私の友人も会社の転勤で東京で部屋探しをしているんだけど、ほんと引越しって大変だよねー。私も人生では結構引越し回数が多い方だと思うけど、東京は特に大変なんじゃないかな?よく、アメリカ人はたくさん引越しをすると言われるけど、それはほとんどの学生が高校を卒業と同時に独立して部屋を借りて、大学に行ったり、仕事を始めたりするから。日本だと自宅から通える場合は、働き初めてからも親と一緒に暮らす人も多いよね。というわけで話は東京の引越しに戻ると、とにかくお金がかかります。敷金だけでも目が飛び出ます。礼金に至っては鼻血が出ます。私の生徒さんで最近、都内に新築マンションを購入した人がいますが、あまりびっくりもしません。だって毎月家賃を払っている分でローン払えるんじゃないの?というのはずっと思っていたことだったから。とにかく、仙台から東京に出てきて一人暮らしを初めて、今までの間にどのくらいの家賃を払ったかを計算するのだけはやめておこう。私は多分心臓発作を起こすから、、、ところで、マンション・アパートは両方とも英語ではapartmentと言います。"mansion"という単語は「大邸宅」なので注意してね!
不動産屋(人) | realtor |
ワンルーム・マンション | studio apartment |
敷金 | deposit |
礼金 | key money |
引越し業者 | moving company |
このマンションはちょっと狭すぎるから好きじゃないな。 |
I don't like this apartment because It's too cramped. |
私はマンションは間取り図を見ただけでは決められないな。 |
I can't decide on an apartment just by looking at the floor plan. |
東京で新しいマンションに引っ越すにはすごいお金がかかる。 |
It costs an arm and a leg to move in to a new apartment in Tokyo. |
普通は出るときに敷金がいくらかは帰ってくる。 |
You can usually get some deposit refund when you move out. |
![]() ![]() ![]() ![]() |
|
日本語: | |
英語: |
.
入力欄:
![]() .
|
最初から英語部分を表示 | 最初から日本語部分を表示 |
Copyright (C) 1997,2010 Tomoko Sugaya
無断転用禁止です。
Copyright (C) 1997,2010 Tomoko Sugaya
無断転用を禁じます。