Tomokoの面白コラムをもとに英会話の練習が出来るよ。
「癒し系 Healing Goods」
2000/12/25 |
英単語ゲーム |
癒しグッズが大流行。それだけみんな疲れているんだねー、しみじみ。そんな私も癒しにはまっている。おまえにストレスというものがあるのか!とお叱りを受けそうだけど、私は冷え性、肩こり、低血圧で虚弱体質。いわゆる身体的ストレスだね。最近の一押しはアロマテラピー。ほんとやめられなくなるよ。ろうそくで暖めて香りを楽しむのが基本なので、最近の火事の原因の多くを占めているらしい。ろうそくの火を消すのを忘れて気持ちよく眠りについちゃってる気持ち分かるなー。癒しのCDもいろいろ出ているね。やっぱり音楽もいいけど、自然の水の音や鳥の声なんかが良いらしい。あとは肩こりグッズの数々。写真のピンクのは、電子レンジでチンして肩に巻く「あったか砂袋」のようなもの。それから、お茶を飲むのも香りと味を楽しんで、かなりリラックスに有効だと思うよ。私が今、一番欲しいのは、「足湯マシン」。バケツのような形のものにお湯を入れて足だけ入れてくつろぐやつ。あれはかなり気持ち良さそうだ。
リラックスするような | relaxing |
癒す | heal |
元気にする | revive |
ストレスがたまっている | stressed out |
へとへとだ | exhausted |
一日中立っていたら足が痛くて死にそうだ。 |
My feet are killing me because I've been standing all day. |
ストレスがたまったなーと思ったときには、いつも瞑想している。 |
I constantly meditate when I feel I'm stressed out. |
海の音はリラックス効果があるとされている。 |
Sound of the ocean supposed to help us relax. |
入れたてのコーヒーの香りをかぐだけでも、一つのアロマテラピーになる。 |
Even smelling the fresh brewed coffee can be an aromatherapy. |
![]() ![]() ![]() ![]() |
|
日本語: | |
英語: |
.
入力欄:
![]() .
|
最初から英語部分を表示 | 最初から日本語部分を表示 |
Copyright (C) 1997,2010 Tomoko Sugaya
無断転用禁止です。
Copyright (C) 1997,2010 Tomoko Sugaya
無断転用を禁じます。