Tomoko英会話トップページ

トップページ | ブログ | 著書 | 英会話コラム | 口語英語ミニ口座 | 英単語ゲーム | プロフィール

おもしろ英会話コラム

Tomokoの面白コラムをもとに英会話の練習が出来るよ。

「Where are the cell phones going? 携帯電話の未来予想」

2007/05/28

コラム 英単語・例文 練習問題 ひとこと
英単語ゲーム
  • 最近、公衆電話って見なくなったよねー。というか、あるんだと思うけど、使うことがないので、どこにあるか意識もしていないのかも、、、それだけ携帯電話が当たり前のものとなってるんだけど、一度携帯を忘れて公衆電話から電話しなければいけなくなったんだけど、携帯電話を持つ前には普通に頭で覚えていた番号が全く思い出せない、、、誰か知っている人に聞こうと思ってもその人の番号も分からないので困ったことがあった。そんなことがあってからは、なんとなく大事な番号は覚えておこうとは思っているんだけど、メモリーに入っていると番号なんか見ないで掛けてしまうよねー。最近の携帯電話はメールや写真を撮るだけでなく、テレビが見られて、音楽も買って聞くことができて、お財布機能とか、交通機関に使えるスイカとかパスモとかの機能も付いて、ネットで買い物をしたり、銀行の残高照会や振込みも出来て、出来ないことは何だろう?と思うほど。お財布をなくしたり落としたりすると大変だ〜っていう時代はもう終わって、これからは携帯電話をなくすと何にも出来なくなっちゃう時代になりつつあるんだよね〜。いやー、これからの携帯電話の発達がちょっと楽しみだな。ちなみに私の携帯はまだお財布機能もワンセグも付いてませーん。ちょっとそそられる、、、( ̄¬ ̄*)ところで、メールというと昔はパソコンのeメールのことだったけど、最近では携帯のメールの方がポピュラーかも。でも、これ英語ではmailとは言わないのは知ってたかな?textとかtext messageといいます。mailというと、普通の郵便のことで、パソコンのメールはemailなので注意してね!

  • 固定電話 land line
    携帯メール text message
    ワンセグ one-segment broadcasting
    画素数(カメラ) resolution
    GPS Global Positioning System
    日本人は携帯メールが大好きだね。
    Japanese people love text messaging.
    私の携帯カメラの解像度は300万画素です。
    The resolution of my cell-phone camera is 3 megapixels.
    携帯電話がいつかクレジットカードにとって代わるかもしれない。
    Cell phones might replace credit cards someday.
    どうせ全部使いこなせないから、そんなに多くの機能はいらない。
    I don't need so many functions because I can't use them all.
  • 練習問題
    日本語:
    英語:
    .
    入力欄:
    .
    最初から英語部分を表示 最初から日本語部分を表示


    単語と文を日本語から英語にして発音してみよう。
    Voiceボタンで発音をチェックしてさらに練習してね。
    入力欄に文字の入力をして、Textボタンでスペルをチェックしよう。
    Prevボタンで前の単語、Nextボタンで次の単語になります。
  • なんだかもう、どれを買おうかと機能を比べるのがひと苦労だわ〜。(゜∀゜)(゜∀゜)(゜∀゜)

    Copyright (C) 1997,2010 Tomoko Sugaya
    無断転用禁止です。

≪ Baby Cigars 赤ちゃんと葉巻?  連載一覧  Tiny Things Around You 小さいけれど〜♪ ≫
.

Copyright (C) 1997,2010 Tomoko Sugaya
無断転用を禁じます。