Tomokoの面白コラムをもとに英会話の練習が出来るよ。
「I'm not a very good cook.料理はそんなに得意じゃないです。」
2002/04/15 |
英単語ゲーム |
今日は久々に料理らしい料理をした。「キャベツのファルシのパヌケ」というの。要はロールキャベツのちょっとフランスっぽいやつ。ロールキャベツなんて手の込んだものしょっちゅう作らないので、ちょっと満足。なんだかうきうき、さてお味は?むむむ、なんだか、餃子みたい。にんにくの入れすぎ?フランス風キャベツ餃子って感じかな。まあ、こんなのもたまにはいいでしょう。ところで、よく料理には性格が出るって言うでしょう?前に友達とインスタント・ラーメンをどうやって作るかという話で盛り上がったことがあった。1.適当に水を入れて、適当に煮て食べればいいじゃん。という人、2.煮る時間はだいたい計ったりするけど、お水は計量カップまでは使わないけど、普通のグラスとかでだいたいの目安で入れるという人と、3.計量カップで正確に500cc計って、煮る時間もぴったり3分!と大きく分かれました。私はというと?なんと一番最後の3の人なの。ちょっとびっくりでしょう?普通の料理は(お菓子は除く)そんなにきっちりと計ったりしないけど、やっぱり本を見て作るときはとりあえず1度目は全部正確に計ってみるね。なぜかと言うとその料理はどういう味がするのかまず確認したいから。そして2回目に自分の好きな味にすればいいじゃんという考え。だから今回、にんにくが多かったのもレシピどおりに作った結果だから、次からはもう少し少なくしようかなって感じ。細かい性格というよりは、単に美味しいものが食べたいというだけなのね。そうだ!このこだわりを仕事とかに向ければいいんだよねー、今気づいたよ。でも、それができれば苦労はないか。とほほ。
混ぜる | stir |
みじん切りにする | chop up |
〜を振る | sprinkle with 〜 |
ひっくり返す | turn over |
加える | add |
豚肉の厚切りロース肉に塩コショウを振ります。 |
Sprinle pork chops with salt and pepper. |
中火でフライパンにバターを溶かします。 |
Melt butter in a frying pan over medium heat. |
両面をきつね色になるまで焼きます。 |
Cook until well browned on both sides. |
りんごジュース1カップを注ぎ入れて煮立てます。 |
Pour in 1 cup of apple juice and bring to a boil. |
![]() ![]() ![]() ![]() |
|
日本語: | |
英語: |
.
入力欄:
![]() .
|
最初から英語部分を表示 | 最初から日本語部分を表示 |
Copyright (C) 1997,2010 Tomoko Sugaya
無断転用禁止です。
Copyright (C) 1997,2010 Tomoko Sugaya
無断転用を禁じます。